“Kling, Glöckchen”


A German Christmas Carol in German and English

See a video version and more about this song below.

DEUTSCH
Text: Carl Enslin (1819-1875)
Melodie: Benedikt Widmann (1820-1910)
ENGLISH
Melody: Benedikt Widmann (1820-1910)
Literal English translation – HF
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Laßt mich ein, ihr Kinder!
Ist so kalt der Winter!
Öffnet mir die Türen!
Laßt mich nicht erfrieren!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Ring, little bell, ringalingaling!
Ring, little bell, ring!
Let me in, you kids!
So cold is the winter!
Open the doors for me!
Don’t let me freeze!
Ring, little bell, ringalingaling!
Ring, little bell, ring!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Mädchen, hört, und Bübchen,
Macht mir auf das Stübchen!
Bring euch viele Gaben,
Sollt euch dran erlaben!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Ring, little bell, ringalingaling!
Ring, little bell, ring!
Girls, listen, and boys,
Open up the room for me!
I bring you many gifts,
You should enjoy them!
Ring, little bell, ringalingaling!
Ring, little bell, ring!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Hell erglühn die Kerzen,
Öffnet mir die Herzen,
Will drin wohnen fröhlich,
Frommes Kind, wie selig!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Ring, little bell, ringalingaling!
Ring, little bell, ring!
Brightly glow the candles,
Open your hearts to me,
I want to live there happily,
Devout child, how blessed!
Ring, little bell, ringalingaling!
Ring, little bell, ring!
MORE > German Christmas Carol Lyrics


About This Carol

caption

This “Christmas in the Aire” Mannheim Steamroller CD album features “Kling, Glöckchen” and several other German carols.

Buy this CD album from Amazon.com!
Download the MP3 version of this album from Amazon.com!

“Kling, Glöckchen” is a popular German Christmas song dating back to the 19th century. Bells and Christmas have long gone together. Two other musical examples: “Jingle Bells” and “Silver Bells.” Another German example is “Süßer die Glocken nie klingen” (“the bells never sound sweeter”). “I Heard the Bells on Christmas Day” is based on an 1863 poem by Longfellow. The lyrics for “Kling, Glöckchen” were written by Carl Enslin (1819-1875). The music was composed by Benedikt Widmann (1820-1910).

In his comments in the liner notes for the Christmas in the Aire CD, Chip Davis said of “Kling, Glöckchen”: “But here’s one that none (or few) of us Americans know, and when I heard it the first time…I thought…man, this is Christmas…children… I wanted to bring this back to America.” Track 11 on the CD features a German children’s choir, the Bielefelder Kinderchor, singing the carol in German.

VIDEO: Michelle: “Kling, Glöckchen”

Next | German Christmas Carol Lyrics in German and English

Related Pages
AT THE GERMAN WAY

ON THE WEB

Legal Notice: We are not responsible for the content of external links.